Среда, 21.02.2018, 09:51
Приветствую Вас Гость | RSS

Сайт Малей Юлии Владиславовны

Меню сайта
Категории раздела
Статистика

Онлайн всего: 1
Гостей: 1
Пользователей: 0
Форма входа

Каталог статей

Главная » Статьи » Мои статьи

Развитие речевой деятельности учащихся младших классов средствами стихотворений и рифмовок на уроках английского языка

Учитель английского языка МОУ «СОШ №11»
Малей Юлия Владиславовна



Развитие речевой деятельности учащихся младших классов средствами стихотворений и рифмовок на уроках английского языка
"Младший школьный возраст - период воспитания, накопления знаний, период освоения по преимуществу. Успешному выполнению этой важной функции благоприятствуют характерные особенности детей этого возраста: доверчивое подчинение авторитету, повышенная восприимчивость, внимательность, наивно игровое отношение ко многому из того, с чем они сталкиваются" - так характеризует этот возраст Н.С. Лейтес.
Психические процессы младших школьников развиваются интенсивно, но неравномерно. Восприятие является свежим, широким и острым, но мало дифференцированным. Дети этого возраста не умеют проводить целенаправленный анализ наблюдаемого, не умеют выделять главное, существенного в воспринятом, для их восприятия характерна яркая эмоциональность. Однако постепенно восприятие становится более управляемым, оно освобождается от влияния непосредственной деятельности, с которой раньше было неразрывно связано, увеличивается место организованного наблюдения.
Младшие школьники выполняют требования учителя беспрекословно, не вступают с ним в споры. Они доверчиво воспринимают оценки и поучения учителя, подражают ему в манере рассуждать, в интонациях.
Послушание младших школьников проявляется как в поведении, так и в самом процессе учения. Такие психические особенности, как доверчивость, исполнительность являются предпосылками для успешного обучения и воспитания. В этом возрасте дети с готовностью и интересом овладевают новыми знаниями, умениями и навыками. Пока они только вбирают, впитывают знания. И этому очень способствует повышенная восприимчивость и впечатлительность младшего школьника.
Очень важной особенностью является подражательность взрослым, своим сверстникам, героям книг и кинофильмов. Это качество очень помогает детям в учении и способствует быстрому овладению умениями и навыками учебной работы, умениями планировать, организовывать и осуществлять различные виды работы. Всему этому их надо настойчиво и терпеливо учить.
Таким образом, младший школьный возраст является сензитивным периодом в овладении новых знаний, умений, навыков и очень благоприятным периодом в речевом развитии ребенка.
Цель данной работы – влияния стихотворений и рифмованной прозы на формирование речевой деятельности учащихся младших классов.
Основной задачей исследования является определение влияния стихов и рифмовок на формирование произносительного навыка у младших школьников.
Предмет исследования – влияние использования рифмовок и стихов на развитие произносительного навыка.
Объектом исследования является развитие навыка произношения на уроках английского языка в начальной школе.
Гипотеза данной работы состоит в том, что, если на уроках английского языка систематически использовать рифмовки и стихи, то процесс формирования произносительного навыка будет более успешным.
Работа состоит из теоретической и практической частей. В теоретической части мы определим влияние стихотворений и рифмовок на развитие произносительного навыка, раскроем психологические особенности и развитие речи детей младшего школьного возраста.
В практической части даны разработки практических упражнений с использованием стихотворений и рифмовок.
Теоретическая значимость данной работы состоит в том, что ее результаты могут способствовать более успешному обучению иностранному языку в начальной школе, а также качественному формированию произносительного навыка младших школьников.
Практическая значимость данной работы заключается в разработке комплекса практических упражнений, подборе и классификации стихов и рифмовок, направленных на формирование произносительного навыка детей младшего школьного возраста. Данная работа может быть полезна учителям в процессе обучения детей английскому языку.


Развитие речевой деятельности учащихся младших классов средствами стихотворений и рифмовок на уроках английского языка

Потребность в общении определяет развитие речи. На протяжении всего детства ребенок интенсивно осваивает речь. Освоение речи превращается в речевую деятельность.
Речевое общение предполагает не только богато представленное разнообразие используемых слов, но и осмысленность того, о чем идет речь. Осмысленность обеспечивает знание, понимание того, о чем идет речь, и овладение значениями и смыслами словесных конструкций родного языка.
Основная функция речи - общение, сообщение. Шести - семилетний ребенок уже способен общаться на уровне контекстной речи - речи, которая достаточно точно и полно описывает то, о чем говорится, и поэтому вполне понятна без непосредственного восприятия самой обсуждаемой ситуации. Пересказ услышанной истории, собственный рассказ о случившемся доступны младшему школьнику. У ребенка с развитой речью мы наблюдаем речевые средства, которые он присваивает от взрослых и использует в своей контекстной речи.
Если ребенок ориентирован на слушателя, по мнению В. С. Мухиной, стремится подробнее описать ситуацию, о которой идет речь, стремится пояснить местоимение, так легко опережающее существительное, это значит, что он уже понимает цену вразумительному общению.
В условиях школьного урока, когда учитель дает ребенку возможность отвечать на вопросы или просит пересказать услышанный текст, от него как от ученика требуют работы над словом, над словосочетанием и предложением, а также над связной речью.
Одной из главных задач на начальном этапе обучения является постановка правильного произношения, поэтому особое внимание необходимо уделить такому этапу урока английского языка как фонетическая зарядка.
Целью обучения произношению является овладение слухо-произносительной стороной говорения и чтения:
1) умениями слушать и слышать, развитие фонематического слуха;
2) навыками произношения, т.е. доведенное до автоматизма владение артикуляторной базой иностранного языка, способами интонирования;
3) развитие внутренней речи (внутреннего проговаривания).

Для ребят особую трудность представляют звуки, когда нужно вытягивать вперед язык, чтобы помочь им в этом, можно использую на уроках английского языка стихотворение "Little Kitty".
I have a little kitty,
(extend first and fourth fingers like ears)
He is as quick as he can be.
(Make a side way motion with one hand quickly)
He jumps upon my lap,
(Cup one hand in palm of other)
And purrs a song to me. (Make purring sound)
Овладение правильным произношением возможно лишь при усвоении фонетической базы иностранного языка на уровне слога, словесного ударения, интонации. Иными словами учащиеся должны усвоить специфику артикуляционной базы иностранного языка, а также характерные особенности ударения и интонации.
На начальном этапе обучения используются упражнения двух типов:
1)Упражнения на активное слушание и распознавание звуков и интонем, направленные на развитие фонетического слуха и установление дифференциальных признаков изучаемых фонем и интонем. Упражнения могут выполняться на слух и с использованием графической опоры. Например:
послушайте ряд звуков / слов, поднимите руку/сигнальную карточку или хлопните в ладоши, когда услышите звук [g]
прослушайте предложения, поднимите руку, когда услышите вопросительное (повествовательное) предложение;
прослушайте предложение и отметьте ударные слова/количество синтагм и т.д.
2)Упражнения на воспроизведение. Они направлены на активное проговаривание (имитацию) звуков, слогов, словосочетаний, предложений вслед за образцом-учителем или диктором - хором и индивидуально. Упражнения могут носить игровой характер - "Эхо", "Попугай”, "Глухой телефон".
Как считает Филатова В.М., эффективным средством усвоения фонетического материала является заучивание наизусть скороговорок, рифмовок, содержащие изучаемый фонетический материал:

[ai]
My kite is white
My kite is light
And it can fly
High in the sky.
Итак, на начальном этапе обучения необходимо заложить основу хорошего произношения, которое предполагает правильное интонирование, соблюдение пауз, знание особенностей ударения слов в предложении, а также правильную артикуляцию. По мнению Филатовой В.М., хорошо отработанная произносительная сторона высказывания учащихся во время тренировки готовит их к осуществлению говорения как вида речевой деятельности. Как показывает опыт, произносительный навык не может сохраниться без изменений, поэтому важно не только поддерживать сформированные навыки, но и продолжать их совершенствовать на среднем и старшем этапе обучения. Одним из средств совершенствования произносительного навыка служит фонетическая зарядка, цель которой в том, чтобы предвосхитить и снять появление возможных фонетических трудностей (слухо-произносительных, ритмико-интоннационных), нейтрализовать влияние звуковой среды на родном языке, перестраивать артикуляционный аппарат с русского уклада на иностранный, создавать и упорядочивать образы слов, по которым осуществляется самокоррекция учащихся как по эталонам
Дети лучше воспринимают и усваивают материал, если он как-то обыгрывается, инсценируется, в этом хорошую помощь оказывают стихотворения на английском языке. Можно попросить детей принести игрушки, коврик, на что они с удовольствием откликаются (реализуется принцип наглядности).
Spring is green.
Summer is bright,
Autumn is yellow,
Winter is white.
***
Thirty days have September,
April, June and November.
All the rest have thirty-one,
Excepting February alone.
***
Snowflakes are nice,
Snowflakes are white.
They fall by day,
They fall all night.
***
Rain on the green grass,
Rain on the tree,
Rain on the house-top,
But not on me.
***
Fly, little bird, fly!
Fly into the blue sky!
One, two, three,
You are free!
На начальном этапе обучения английскому языку важно соблюдение принципа "опора на родной язык". Его можно успешно реализовать с помощью книги С.В. Лосевой "Английский в рифмах". Например, при обучении числам (цифрам) применяют два этапа: первый - ознакомление с опорой на русский язык; второй - закрепление в считалочках.
Принимая во внимание быструю утомляемость детей, на уроке английского языка нельзя обойтись без физкультминутки, сопровождаемой рифмовками.
Head and shoulders,
Knees and toes, knees and toes,
Head and shoulders,
Knees and toes, knees and toes,
Ears, and eyes, and mouth, and nose,
Head and shoulders,
Knees and toes, knees and toes!
Таким образом, мы достигаем двойную цель: небольшая передышка и запоминание новых слов.
Во время работы над новой лексикой и грамматическим материалом, отрабатывается и произносительный навык. Поэтому необходимо использовать занимательный материал на уроке, чтобы реализовать сразу несколько учебных задач. Перечисленные ниже рифмовки позволяют нам это сделать.
What Does The Cat Say?
What does the cat say? Meow, Meow.
What does the dog say? Bow Wow
What does the donkey say? Ee Aw.
What does the crow say? Caw, Caw.
What does the farmer say? Shoo, Shoo.
What does the cow say? Moo, Moo.
Очевидно, что введение нового лексического и грамматического материала на английском языке, его восприятие и запоминание учащимися облегчается при использовании стихов и рифмовок, но ребятам это быстро может надоесть, если это будет просто механическое запоминание текста. Поэтому, приходится придумывать все возможное, чтобы ребятам было интересно (применяется различный опорный материал, сценки, напевание песен и т.д.).
Как говорил Рачок Т.П., главное в работе каждого учителя - это стремление к тому, чтобы процесс обучения превратился из монотонного механического воспроизведения материала в творческий поиск.
Прежде всего, рифмовка не должна быть длинной. Содержание рифмовки должно быть образным, чтобы можно было нарисовать к ней картинку-опору, подобрать игрушку или предмет и обыграть его, потому что в этом возрасте дети лучше запоминают слова, связанные с конкретными образами, действиями, ощущениями. А яркая, красочная наглядность поможет ребенку воспринять содержание текста. Хорошо, если рифмовка музыкальная, то есть записана на диске, или к ней существуют ноты. Рифмовки-песенки под музыку эмоционально окрашены, поэтому лучше запоминаются, вносят разнообразие в урок, поднимают настроение детям.
При работе над стихотворениями важной задачей является совершенствование навыков правильного произношения и беглости речи. Очень часто накопление словарного запаса учениками сопровождается небрежностями в артикуляции английских звуков. Учащиеся не очень любят повторять изолированные звуки и слова. Но опыт показывает, что на всех ступенях обучения языку школьники с увлечением повторяют звуки, если им предложить для этой цели небольшие скороговорки или рифмовки.
В конце полугодия, когда учащиеся уже приобрели определенный запас знаний, можно провести нетрадиционный урок английского языка, например, урок-конкурс с различными загадками, ребусами, соревнованиями с выставлением баллов и вручением утешительных призов. Это позволяет вовлечь в подготовку урока английского языка максимальное количество учащихся, создать положительный фон и стимулировать интерес к английскому языку, внести дух соревнования в учебный процесс.




Вывод

На начальном этапе обучения необходимо заложить основу хорошего произношения, которое предполагает правильное интонирование, соблюдение пауз, знание особенностей ударения слов в предложении, а также правильную артикуляцию. Можно сделать вывод, что рифмовки и стихи влияют на формирование произносительного навыка и развитие речевой деятельности учащихся младших классов в целом.






Приложение
Упражнения на закрепление произношения звуков английской речи
1. "Ребята, мы отправились в волшебное путешествие. В страну Англию. В гости к английскому мальчику. Но волшебные силы не пропускают нас, так как мы не знаем ни одного английского звука. Давайте поучимся. Присядем и погостим у мистера Танга, живущего у нас во рту. (Учитель объясняет, что мистер Танг - это язычок. Он очень аккуратный. Вот как он выбивает ковер, висящий над верхними зубами: [t] - [t] - [t] - [d] - [d] - [d] - [d], вот он немножко устал: [t] - [h] - [t] - [h], прочистил горлышко [o] - [o] - [o] и снова [t] - [d] - [t] - [d] - [h] - [h] - [h]. Ой, совсем устал: [о] - [о] - [о]. Отдохни, старательный мистер Танг. А мы с вами уже пришли. Давай звать Тома: "Том! Том! ” Дети, не забывайте, что звуки [t], [o] надо произносить правильно, иначе Том не придет”.
2. "Девочки и мальчики! Наше сегодняшнее занятие называется "Secret”! Секрет! Тайна! К нам придет волшебник - magician. Надо подготовиться к встрече с ним - поработать над произношением. Сегодня в стране мистера Танга сильный ветер, он хлопает ставнями окон - [b] - [b] - [b]. Мистер Танг идет домой против ветра, ему тяжело, он пыхтит [p] - [p] - [p], он сделал губки колечком (показывает плоское округление) - [u] - [u] - [u]. Ой, какой ветер! Мистер Танг даже раскашлялся [k] - [k] - [k]. Побежал по дорожке - [t] - [t] - [t]. Застучал в дверь - [t] - [d] - [t] - [d], вошел - [t] - [t] - [t].
3. У детей очень хорошо развиты восприятия и острота слуха. Они быстро схватывают тонкости произношения. Но для развития навыков необходимы многократные повторения, что для младших школьников довольно утомительно. Поэтому при обучении можно применять сказки или рифмовки.
Жил на свете язычок
В доме без окошка.
На английском языке говорил немножко.
Делал по утрам зарядку – [t] [d] [n] [ŋ].
Убирал свою кроватку,
Чистил зубы [θ – .], убирал,
Двери настежь открывал [p-w],
Выходил он погулять,
Свежим воздухом дышать [h].
Язычок, когда гулял,
Очень быстро замерзал.
Кончик свой зубами прижимал
И дрожал [.] – [.],
Побегав немножко,
Он согревался, и тогда
Бесшумный звук раздавался [θ].
Надоело язычку в темном доме жить
И решил на потолке он окно пробить.
Поднял кончик язычок
Стал стучать о потолок [t] – [d].
А однажды наш дружок
Погулять пошел в лесок.
По дорожке он шагал [t] – [t] –[t],
Песню бодро напевал: [la:] – [la:] – [la:].
Вдруг на встречу вышел волк: [u:], [ə:],
Сразу язычок замолк.
Но не думайте, ребятки,
Что душа удрала в пятки.
Язычок ведь наш храбрец,
Славный парень – удалец.
Он немного отступил,
Брови хмуро насупил,
Завернулся, дыбом встал,
Очень страшно зарычал: [r] – [r],
Испугался волк, удрал.
[R]! – сказал наш язычок.
Улыбнулся [i:], потянулся [R:],
Поднял кончик к потолку
И запел песенку свою: [la:] – [la:] – [la:].
На занятие пришла обезьянка monkey. Наша обезьянка много гуляла, бегала по лужам, и у нее заболело горлышко. Она пришла на прием к врачу. Она пытается произнести свое имя и произносит звук [m].



Методические рекомендации учителю

1.Стихотворение "This is the Way" рекомендуется разучивать с детьми по четверостишиям на каждом уроке. Оно позволяет повторить лексику по темам "Части тела", "Режим дня", "Продукты питания", "Числительные", а также отработать структуру "This is the…”и целого ряда английских звуков.
This is the Way
This is the way we wash our face,
Wash our face, wash our face,
This is the way we wash our face
At seven o’clock in the morning.
This is the way we clean our teeth,
Clean our teeth, clean our teeth,
This is the way we clean our teeth
At seven o’clock in the morning.
This is the way we comb our hair,
Comb our hair, comb our hair,
This is the way we comb our hair
At seven o’clock in the morning
This is the way we eat our breakfast,
Eat our breakfast, eat our breakfast,
This is the way we eat our breakfast
At eight o’clock in the morning.
This is the way we wash the dishes,
Wash the dishes, wash the dishes,
This is the way we wash the dishes
At nine o’clock in the morning.
This is the way we sweep the floor,
Sweep the floor, sweep the floor,
This is the way we sweep the floor
At ten o’clock in the morning.
This is the way we drink our milk,
Drink our milk, drink our milk,
This is the way we drink our milk
At eleven o’clock in the morning.
This is the way we cook our dinner,
Cook our dinner, cook our dinner,
This is the way we cook our dinner
At twelve o’clock in the morning.
This is the way we go to bed,
Go to bed, go to bed,
This is the way we go to bed
At ten o’clock in the morning.
Polly, Put the Kettle On
Polly, put the kettle on,
Polly, put the kettle on,
Polly, put the kettle on,
We’ll all have some tea.
Suzie, take it off again,
Suzie, take it off again,
Suzie, take it off again,
We’re all going away.
Cobbler, Cobbler, Mend My Shoe
Cobbler, cobbler, mend my shoe,
Have it ready by half past two,
Come along and get your shoe,
It’s ready now, it’s half past two.
2. Для снятия напряжения на уроке полезно проводить физкультминутки. Дети синхронно и, как правило, с удовольствием выполняют ритмичные движения, игровые упражнения, а также произносят отдельные слова и целые предложения на английском языке. А чтобы данный этап урока проходил в интересной форме эффективно применять стишки. При многократном повторении стихов, дети развивают произносительный навык. Чаще всего на уроках мы использовали следующие рифмовки:
Two little feet go tap, tap, tap.
Two little hands go clap, clap, clap.
Two little feet go jump, jump, jump.
Two little hands go thump, thump, thump.
Hands up! Clap! Clap! Clap!
Hands down! Shake! Shake! Shake!
Hands on hips! Jump! Jump! Jump!
Run! Go! Swim! Stand up!
Up, down, up, down
Which is the way
To London town?
Where? Where?
Up in the air
Close your eyes.
And you are there!
3. На заключительном этапе предлагаются к использованию рифмовки с целью подведения итогов, организованного окончания урока.
Mind the clock
And keep the rule:
Try to come
In time to school.
I can jump, I can run,
I can sing, I can dance,
I can swim, I can’t fly
I can climb and say goodbye.
Sometimes you say "Hello!”
Because the bell has gone,
And every day you say
"Good day, good day, good day"
It’s time to say "Goodbye”,
Good bye, my children, bye.
Будь вежлив и не забывай
Прощаясь, говорить «Good Bye!»
4. На начальном этапе также можно использовать договорки («Colours»):
Учить цвета я стала
Цвет по-английски … colour.
У меня сомнений нет
Красный цвет конечно … red.
Облизнувшись, кошка съела
Желток желтый. Желтый … yellow.
Я тону, иду ко дну
Синий цвет конечно … blue.
Очень черный негр Джек,
Черный по-английски … black.
Коричневое платье купила эту фрау,
Мы знаем очень точно, коричневое … brown.
Ох, не спелый мандарин.
Он зеленый, просто … green.
Мышонок серый, убегай быстрей!
Серый по-английски … grey.
Мышка – … mouse, кошка – … cat
Белый … white, а черный … black.
Розовые розы падают на ринг.
Цвет красивый розовый, по-английски … pink.
Золотистый цвет – он модный.
Золотистый просто - … golden.
Цвет серебряный, красивый.
По-английски просто … silver.
Темный, темный наш чердак.
Темный по-английски dark.
Поля с пшеницей спелою
Радуют нас цветом (yellow)
Кудрявый очень негр Джек
От солнца стал совсем уж (black)
Блеск у звезд такой красивый,
Как у монеток, просто (silver)
Синеву небес люблю,
Ношу я джинсы цвета (blue)
Шевелюры цвет твой моден,
Не рыжий он совсем, а (golden)
Розы победителю падают на ринг,
Цвет их по-английски называем (pink)
Вот Санта Клауса портрет,
Он там в наряде цвета (red)
У елки цвет всегда один,
Зимой и летом - это (green)












Категория: Мои статьи | Добавил: юлия (03.05.2013)
Просмотров: 3181 | Рейтинг: 0.0/0
Всего комментариев: 0
Поиск